瞧老外翻译的金庸绝学武功

翻译产业报道】 2007年03月25日   来源:新华网

    九阳神功 nine men’s power (九个男子的力量)  
     
    九阴真经 nine women’s story (九个女人的故事)
    
    九阴白骨爪 nine women catch a white bone (九个女人抓着一个白骨。老外看了还以为会出现召唤兽呢。)
    
    神照经 god bless you (神保佑你。我还以为天国已近呢?)
    
    胡家刀法 Dr.hu’s sword (胡博士的剑。咱们的胡兄何时成了博士?)
    
    两仪剑法 1/2 sword (二分之一的剑,请问是左右二分之一还是上下二分之一啊?)
    
    一阳指 one finger just like a pen (一根手指像笔一样!还真不是盖的。)
    
    洗髓经 wash bone(洗骨头?谁敢去给别人洗骨头啊?)
    
    苗家刀法 miao’s sword(苗家的刀。好啦算你对。)
    
    易筋经 change your bone(换你的骨头。老兄算你狠。)

    龙象波若功 Dand Ecomble togeter(龙和象的混合体?)  
      
    梯云纵心法 elevator jump(电梯跳跃?在天雷的打击下,电梯产生异变,于是电梯有了生命……)
    
    轻功水上飘 flying skill(飞行技能。好简洁!)
    
    小无相功 a unseen power(一种看不见的力量。原力?)
    
    太玄经 all fool’s daliy(全是胡言乱语的日记。还真是玄啊。)
    
    胡青牛医书 buffulo hu’s medicine book(水牛胡的医书。原来青牛又叫水牛啊。)
    
    药王神篇 king of drag(摇头之王。武侠也有摇头的啊?)
    
    七伤拳 7 hurted organ(被伤害的七个器官。有点道理。)
    
    吸星大法 suck stars over china(吸收全中国的星星。好神啊!)

责编:Byron