游客发现国博英文通知有误
【翻译产业报道】 2007年05月09日 来源:北京娱乐信报
5月6日,杜先生和一位美国朋友来到中国国家博物馆时发现,博物馆因为整修要从2007年到2010年闭馆,告示牌上的英文部分显示却是只有2007年和2010年这两年的时间闭馆。
昨天,记者在中国国家博物馆门前的通告上看到,英文中写着“during 2007 and 2010”。随后,记者咨询了外交部英文翻译室英文处的一名工作人员,该工作人员表示按照这个英文翻译后,确实是2007年和2010年这两年闭馆的意思。该工作人员表示,“2007年到2010年闭馆”的中文意思可以翻译成“between 2007 and 2010”或者其他方式。
随后,记者联系到中国国家博物馆办公室的李主任,李主任表示,因为博物馆内部整修,将会在2007年到2010年之间闭馆4年。“游客反映的翻译问题我们已经向外事部门反映了,他们会调查之后尽快处理。”李主任说。
责编:Byron
翻译公司 | 英语翻译 | 日语翻译 | 韩语翻译 | 西班牙语翻译 | 德语翻译 | 翻译连锁 |