有用翻译三个小tips
【翻译产业报道】 2007年05月31日 来源:阿里巴巴
虽然做外贸时间不长,才一个月,但是之前做的翻译工作比较多。不知道现在做外贸的朋友是不是会被派去做接待客户,然后顺便做他/她在中国期间的随身翻译呢?如果有类似的经历的话,那再看看琉璃宝宝的帖子,帮助你顺利的完成翻译+接待的工作!
1.翻译前的准备:琉璃宝宝的客人都是从香港过来的,所以我的工作开始基本上都是从罗湖关或者是蛇口码头开始的。首先客人到中国大陆之前要让他们注意几个问题:
*现金:中国很多地方是不可以刷卡的,即使是他们的国际信用卡在中国不是到处都可以刷的。入境前最好在多带现金(但是要注意安全),然后在香港把钱都换成人民币。在香港换的好处是汇率比较好。而且比较便利。到中国就不一样了。中国人对于欧元都不是很熟悉,要是你把500面值(大概4900人民币)的那个紫色的钞票付给人家,估计有不少人都要晕!美金在很多做批发的地方还可以使用(估计他们接到的多),但是在别的地方就不好说了。要是客人真的带着美金或者是欧元想买东西却买不到的话,也可以尝试另外一个办法就是找当地私人换外汇。至于怎么个操作法,很多商户都有自己熟络的联系人。不妨请他们代劳,一个电话就把人民币换到了。你要做的就是帮着看看换来的RMB。当然要是不放心在外面换那么多钱,酒店都提供换RMB的,但是汇率就比较差。但是琉璃宝宝提醒你千万不要因为他们换不到钱就拿自己的钱来“补贴”,一个是我们没有辨别钞票真伪的能力。二来汇率变化是非常难预料的。琉璃宝宝有次给人贴了近1000欧元,就一个星期的时间,欧元从9.8几一下子掉到9.14!!!
*车:如果公司有安排车的话是最好的了。但是要是没有车可以提供的话,我们就要按客人的行程考虑按天包车了。因为一般来的商务行,行程都非常紧张,尤其是下工厂的话,没有一个随时跟随的车和司机的话,是要浪费很多时间的。老外们有好多好孩子气的,等的不耐烦脾气就来了。他会认为这样浪费了大家的时间和金钱。反正租车的费用也不是很高,换来的是省时省心省时间。
*酒店:推荐下114的服务,通常通过他们可以定到符合自己价位的房子,方便快捷,而且有很多可以选择的。再加上服务员声音都好甜,服务态度超级好
2.翻译“3宝”
*电子词典:书到用时方恨少,但是有了这个小东西在身上就好象吃了个定心丸。尤其是可以下栽专业词库的电子词典更是方便。宝宝的包里就一直放一个,日期,单位换算,单词,小常识,常用电话区号邮编等都难不倒我。而且,对于他们来说,翻译过程中有这个“帮手”整体都顺畅很多。因为无论你多有经验,肯定还是有你听不懂的地方啊。
*润喉片:琉璃宝宝的最高记录是从早上10点说到晚上11点,没有停过的。说的自己头都大了。甚至对着意大利人开始说中文!这个时候没有什么东西比润喉片更能安抚你火辣的喉咙了。想明天继续清晰的说话吗?晚宴也别喝酒别吃辣的。没事就含上一片。翻译工作就是在很短的时间里高强度的工作。这个时候更要保护好我们的“工具”——喉咙。因为要是你哑了,大家也就都“哑”了。
*巧克力:“巧克力”都成了琉璃宝宝的关键词了。汗个。。。事先声明,宝宝不是卖糖果的。而且我本人也是不怎么吃巧克力的(吃也是要就着水硬咽)。但是由于翻译到处跑,很多时候为了节省时间,饭都省了。牛高马大的外国人饿一顿两顿的看他们也没有什么损失。可怜我们肚子咕咕的叫啊。这个时候巧克力(又是它)就以救星的面孔出现了。快速补充能量可不是盖的。我记得有次去五洲宾馆做翻译,临时有任务,所有的人都留下准备。和我一起工作的有好多自己学校的师弟师妹饿的眼睛都绿了,这个时候琉璃宝宝从书包里掏出个雀巢巧克力,顿时我听到N声咽口水的声音,在整个会场回荡。当我掏出所有的巧克力发给大家的时候,所有人眼睛里都泛起了泪光和崇拜!
3.翻译进行时:
*根据宝宝的经验,翻译不一定都要穿套装,尤其是下到工厂里面,漂亮的套装沾上了机油就只能哭了。当然了,要是到办公室里谈生意的话,小裙子高跟鞋爱怎么穿怎么穿。但是琉璃宝宝的个人建议是穿的比较中性比较方便。因为裤子行走和坐立都比较方便。还有就是(当然也是最不想碰到的)不容易被“揩油”。说实话,女生做翻译不容易,漂亮女生做就更不容易(不是说自己)。宝宝听过太多同行的姐妹抱怨了。我们不能控制他人,但是我们可以保护自己。
*洗手间:尽量提醒所有人在有办公室的地方嘘嘘。因为大部分的工厂。。。或者是公共厕所的不堪入目程度超乎我们的想象,也挑战了很多人的心理极限啊。
*吃饭:琉璃宝宝有帖子详细介绍哦~~没看过的找来看看(自己打广告ing。。。)
最后再说点,不管工作有多辛苦~~~~都要微笑~~~记住你的微笑可以温暖所有人
现在就想到这些,大家也都来发表下自己的看法,大家交流交流
责编:Denny
翻译公司 | 英语翻译 | 日语翻译 | 韩语翻译 | 西班牙语翻译 | 德语翻译 | 翻译连锁 |