"哈利·波特"日文版翻译被指逃税

翻译产业报道】 2007年06月14日   来源:哈尔滨日报

      哈利·波特》日文版翻译作家松岗佑子近日被指逃税,现在必须补缴巨额税金。

  据悉,63岁的松岗佑子是瑞士居民,不过这几年都住在日本。东京税务当局指称,松岗漏税高达2900万美元。据悉,在2004年之前的三年期间,她有35亿日元的所得税没有申报,所以得补缴七亿多日元的所得税。另外,松岗2005年也曾被指控漏税,不过具体有多少金额并没有透露。松岗已故丈夫创立的出版社“静山社”击败多家日本大型出版社取得了畅销系列书《哈利·波特》日文版的翻译及出版权。据悉,松岗曾经花了一年时间翻译完成了《哈利·波特5》。

翻译公司   上海翻译公司

责编:Denny