义乌急需阿语翻译

翻译产业报道】 2007年06月21日   来源:金华新闻网

    阿拉伯语翻译已经攀升至义乌市场小语种人才需求的第一位,约63.08%的人作出了这样的选择。这是昨天记者从金职院国际商务学院获悉的。
    这一数据出自金职院到义乌市场做的专题问卷调查。其他需求最大的小语种人才分别为:韩语61.21%、日语22.43%、法语9.81%、意大利语6.07%。结果显示,目前翻译类阿拉伯语人才最受市场欢迎,其次是国际贸易单证类阿语人才。在此基础上,金职院今年新增了应用阿拉伯语专业,首批招生60人。
    据了解,这不仅是我省首个高校开设阿拉伯语专业,也是全国高职院校首次开设应用阿拉伯语专业。第一批学生将在今年秋季入学。塔拉哈亚国际贸易公司等阿拉伯商人经营的企业都表示愿意成为实习基地,公司经理毛里塔尼亚籍的西迪说,现在市场上根本找不到好的阿语翻译,只要一个人能同时通晓中文和阿拉伯语就肯定能找到工作,如果还兼通法语或英语更会成为“香饽饽”。
    西迪说,他是5年前来中国的,当时在义乌的阿拉伯商人比较少。现在中国已经与21个阿拉伯国家签订了双边政府经济贸易合作协定,与16个阿拉伯国家签订了保护协定,与11个阿拉伯国家签订了避免双重征税协定,中国与阿拉伯世界的贸易2005年就突破了500亿美元。相应的,西迪这几年在义乌生意也做得不错。西迪说,长期居住在义乌的阿拉伯同胞人数就超过了3000人,占了长住外国人的50%以上。这些人基本上都不通汉语,无论经商还是生活上都需要翻译的协助。
    对目前市场上的阿拉伯语翻译,西迪意见很大。西迪自己到中国后读了两年汉语,用普通话与人交流基本上没问题,因此翻译水平不高他能很快察觉。他说,这些翻译大多是大学阿拉伯语专业毕业,但一投入实际运用就卡壳了,不是他们说的话阿拉伯人听不懂,就是阿拉伯人说的话他们听不懂。日常交际还能应付,到专业性很强的商业谈判时,翻译们往往会闹笑话。
    与阿拉伯国家有商贸来往的义乌商人同样需要阿语翻译。浙江万众胶粘制品有限公司的外贸部经理厉勇说,他们公司与许多阿拉伯国家做生意,但双方只能用英语对话。对方要求在胶带上印上阿拉伯语,但通过网络传来的图样经过PHOTOSHOP处理就成了乱码,只好一次次传真过去校对,还经常出现错别字,要是有阿语翻译,这些问题根本不会发生。目前市场上有专门的翻译租借公司,但阿拉伯语口译员工资达700~800元/天,是普通英语口译员的4~7倍,而且没有连续性。他也通过人才网招聘过翻译,却被告知无人应聘。
    金职院国际商务学院副院长唐金花介绍,新开设的应用阿拉伯语专业依托上海外国语大学东方语学院,开设商务阿拉伯语、口译、听力以及国际贸易实务等课程,准备让学生从大二暑假起就到企业实习,毕业后对接义乌大市场。

 

翻译公司   上海翻译公司

责编:Denny